«È
nachio en Italia in Latisana
Un
pueblisito cico sucio e nero.
Un
primo mio en Mendoza bodeghero
Me
gliamò aglià por coltivar manzana.
Ma
trabaçar de tarde alla magniana
Come
un peón al vento del Pampero,
No
me gustò, compré un almacenero
Para
vendèr porotos i banana.
Al
empiezare me nomavan gringo
Me
dipresiavan come fusse mato
Porchè
de mi povressa sempre fingo
Ora
che plata i che rivero ho fato
Compagnieros
non chiero i los respingo
Chiero
en Italia regrèsar un rato.»
Citado en Franzina, Emilio (1996). Dall’Arcadia in America. Attività letteraria ed emigrazione
transoceanica in Italia (1850 – 1940). Torino: Edizione della Fondazione
Giovanni Agnelli.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.